|
| |
The Sipi Tau (Tongan War Dance)
'Ei e! Ei e!
Teu lea pea tala ki mamani katoa
Ko e 'ikale taki kuo halofia
Ke 'ilo 'e he sola moe taka
Koe 'aho ni teu tamate tangata
'A e haafe mo e tautua'a
Kuo hu'i hoku anga tangata
He! He! 'Ei e. Tu
Teu peluki e molo moe foueti taka
Pea ngungu mo ha loto fita'a
Keu mate ai he ko hoku loto
Ko Tonga pe mate ki he moto
Ko Tonga pe mate ki he moto
'Ei e! Ei e!
English translation:
I shall speak to the whole world
The sea eagle is starved
Let the foreigner and sojourner beware
Today, destroyer of souls I am, everywhere
To the half back and the backs
I have shed my human characteristics
Maul and loose forwards I shall mow
And crunch any fierce hearts you know
I drink the ocean and consume the fire
To death or victory my will is fine
That's how Tonga gives to her motto
To her motto, Tonga gives all
To her motto, Tonga gives all
Hi! Hi!
|
The Siva Tau (Samoan War Dance)
Le Manu Samoa e, ia manú le fai o le faiva
Le Manu Samoa e, ia manú le fai o le faiva
Le Manu Samoa lenei ua ou sau
Leai se isi Manu o le atulaulau
Ua ou sau nei ma le mea atoa
Ma lo'u malosi ua atoatoa
Ia e faatafa ma e sósó ese
Leaga o lenei Manu e uiga ese
Le Manu Samoa! Le Manu Samoa!
Le Manu Samoa e o mai i Samoa!
Hi!
English translation:
The Manu Samoa, may you succeed in your mission
The Manu Samoa, here I come
There is no other Manu anywhere
Here I come completely prepared
My strength is at its peak
Make way and move aside
Because this Manu is unique
The Manu Samoa
The Manu Samoa
The Manu Samoa reigns from Samoa. |
|
| Waltzing Matilda Once a jolly swagman camped by a Billabong
Under the shade of a Coolabah tree
And he sang as he watched and waited till his billy boiled
"Who'll come a-waltzing Matilda with me?"
Down come a jumbuck to drink at the water hole
Up jumped a swagman and grabbed him in glee
And he sang as he stowed him away in his tucker bag
"You'll come a-waltzing Matilda with me'".
Up rode the Squatter a riding his thoroughbred
Up rode the Trooper - one, two, three
"Where's that jumbuck you've got in your tucker bag?",
"You'll come a-waltzing Matilda with me".
But the swagman he up and jumped in the water hole
Drowning himself by the Coolabah tree,
And his ghost may be heard as it sings in the Billabong,
"Who'll come a-waltzing Matilda with me?"
|
|